Вильнюсский суд оштрафовал на 2 600 евро издателя книги российской журналистки Галины Сапожниковой Повиласа Масилениса.
Издательство Politika компании Mūsų gairės издало книгу "Цена предательства" – перевод книги российской журналистки Галины Сапожниковой "Кто кого предал". Издатель Повилас Масиленис лично профинансировал издание работы, заплатив около двух тысяч евро.
По словам издателя, он хотел представить иное мнение, но сам с содержанием книги не согласен.
Книга была напечатана в 530 экземплярах: часть экземпляров была передана в библиотеки, в том числе одну получила Национальная библиотека им. Мартинаса Мажвидаса, еще сто экземпляров было передано человеку, который пообещал их продать.
Прокуратура утверждает, что издание переведенной книги Галины Сапожниковой – оскорбительное публичное одобрение "советской агрессии" и умаление тяжких преступлений против Литвы и ее граждан. Также в ведомстве отметили, что в книге грубо искажаются исторические факты событий 1991 года.
Вильнюсский суд принял решение оштрафовать издателя, штраф был назначен с учетом преклонного возраста Масилениса, к тому же пенсионер впервые привлекается к суду. Пока издатель не решил, будет ли обжаловать приговор.
В книге Галины Сапожниковой "Кто кого предал" рассказывается о событиях, происходивших в период распада Советского Союза. Автор публикует несколько десятков интервью с людьми – свидетелями и участниками событий тех лет, которые опровергают утверждение о том, что в 1991 году Прибалтика сделала выбор в пользу Запада.
Литовского блогера осудили за слова о событиях 13 января >>>
"Литовское правительство – мой лучший пиар-агент. 2,5 тысячи евро за рекламу книги в Евросоюзе – это спецпредложение, скидка по поводу предстоящего Дня защитника Отечества. Кстати, на днях мне как раз поступило предложение об издании моей книги в Германии. Случайность? Не думаю… Что же касается штрафа, то как-нибудь выдюжим. Мы же все-таки советские люди", – заявила NewsBalt Сапожникова.
Книга "Наши"
В 2015 году писательница Рута Ванагайте занялась работой над книгой "Свои". В опубликованной на следующий год работе рассказывалось о массовом добровольном участии литовцев в убийствах евреев и грабеже их имущества.
Книга спровоцировала серьезный скандал. Затем Ванагайте поставила под сомнение преданность идее независимости Литвы лидера партизанского движения Адольфаса Раманаускаса-Ванагаса. Последовал второй крупный скандал, из-за которого писательнице пришлось уехать из страны.
"Я думаю, что сейчас Литва хочет [в общественном сознании] уменьшить до минимума число людей, которые участвовали [в убийствах евреев]. Историки, которые меня обвиняли, говорили, что выродки – не наши. А моя вина в том, что я бросила тень на гораздо большую часть общества, чем хотелось бы", – отметила писательница.
Сначала издатель побоялся печатать книгу, в январе 2016 года она была опубликована. В 2017 году книга была изъята из продажи в Литве.